Tuesday, May 31, 2011

Viewer comment revisited

I posted a message entitled, "Am I a good person?" which contained both the law and the gospel message and unfortunately I temporarily re-saved the post as a draft for editing purposes and as a result the comment by Anders Branderud had been removed and along with my friend StreetEvangelist Jeff reply to Anders comment and so I wanted to repost both the comment and all replies. This post will remain on my blog and any one can comment below. The original message "Am I a good person? will be reposted at a later date and a link will be added to this post at that time.

By Anders Branderud on Am I a good person? on 5/9/11
Hello! You wrote: "Will you be guilty on Judgment Day? The Word of God says that if you break one of His commandments, you are guilty of all of them.(James 2:10)" [To differentiate,] It is important to note this: According to the prophecy in Isaiah 9:6 in Hebrew according to the Hebrew numbering (which differs from the Christian), the Messiah would teach his followers to observe the directives of the Torah – the books of Moses. The word ‘mishpat’ is used, which implies non-selective observance of the directives of the Torah to a person’s utmost. So this is what the Mashiakh – Messiah – must have taught about ‘salvation’: As stipulated in Devarim ["Deuteronomy"] 6:4-9,11:13-21 one is required to keep all of the directives of Torâh′ to one’s utmost—viz., “with all one’s heart, psyche and might [lit. "very"]“—”for the purpose of extending your days and the days of your children… like the days of the heavens above the earth” (i.e., eternal life). According to the Tan’’kh - Yekhezeqeil ["Ezekiel"] chapter 18 et.al – the Creator confer His atonement in His loving kindness to those and only those turning away from their Torah-transgressions and (re)turning to non-selectively Torah-observance including mishpat. Everyone has transgressed the Torah and its possible to obtain forgiveness from the Creator in His loving kindness when living in the above way. The Creator has promised this in His Bible - which is in Hebrew - and He doesn't lie. According to Torah if you breach one directive you are only guilty of breaching that particular directive of Torah. You should then repent, ask the Creator of forgiveness and return to doing your utmost to observe the directives of Torah non-selectively. Thus, the way of ‘salvation’ in NT contradicts Torah and what the Mashiakh taught. Thus, it will not lead to eternal life. It is only an emotional filled experience that doesn’t describe a real encounter with the Creator. I am a former Christian and understand that after having studied Torah in Hebrew according to etymology. Doing your utmost to follow the directives of Torah will lead you into an immensly meaningful relationsship with the Creator. Anders Branderud

Hi Anders, At no time in the world’s history has anyone ever earned salvation by his own works. In both The Tanak and the Brit Chadesha, people were saved by the grace of HaShem and the merits of Yeshua. The following texts make it clear that people who lived before the cross were saved on the same terms as were people in Brit Chadesha times. "I am not ashamed of the Besuras HaGeulah of Yeshua: for it is the power of HaShem unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek." Romans 1:16. "For unto us was Besuras HaGeulah preached, as well as unto them." Hebrews 4:2. "For by the works of the law shall no flesh be justified." Galatians 2:16. "Neither is there Yeshu'at Eloheinu in any other: for there is none other name under Shomayim given among men, whereby we must be saved." Acts 4:12. "But though we, or a malach from Shomayim, preach any other Besuras HaGeulah unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed." Galatians 1 :8. The Tanak itself teaches salvation through Yeshua. The "scriptures" spoken of in the following texts are Tanak. These texts make it clear that Tanak teaches the same Besuras HaGeulah of salvation through Yeshua that we find in the Brit Chadesha. "Yeshua died for our sins according to Kitvei HaKodesh." 1 Corinthians 15:3. "From a child thou hast known the holy Kitvei HaKodesh, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in HaMoshiac Yeshua." 2 Timothy 3:15. "And Moshiac said to them, `O fools, and slow of heart to believe all that the Neviim have spoken: Ought not Rebbe, Melech HaMoshiac to have suffered these things, and to enter into his Kavod?’ And beginning at Moshe and all the Neviim, he expounded unto them in all the Kitvei HaKodesh the things concerning himself." Luke 24:25-27. "All Kitvei HaKodesh is HaShem breathed, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in Tzedek." 2 Timothy 3:16. Scripture presents one Brit from Breshit to Hisgalus, one plan of salvation for humanity. The Scriptures call it "the eternal Besuras HaGeulah" (Hisgalus 14:6), the "Brit Olam" (Tehillim 105:10; Hebrews 13:20). Anders, please read Yermeyah 31:30-32 
Thanks, Jeff

By Anonymous on Am I a good person? on 5/19/11
ל הִנֵּה יָמִים בָּאִים, נְאֻם-יְהוָה; וְכָרַתִּי, אֶת-בֵּית יִשְׂרָאֵל וְאֶת-בֵּית יְהוּדָה--בְּרִית חֲדָשָׁה. 30 Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah; לא לֹא כַבְּרִית, אֲשֶׁר כָּרַתִּי אֶת-אֲבוֹתָם, בְּיוֹם הֶחֱזִיקִי בְיָדָם, לְהוֹצִיאָם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם: אֲשֶׁר-הֵמָּה הֵפֵרוּ אֶת-בְּרִיתִי, וְאָנֹכִי בָּעַלְתִּי בָם--נְאֻם-יְהוָה. 31 not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; forasmuch as they broke My covenant, although I was a lord over them, saith the LORD. לב כִּי זֹאת הַבְּרִית אֲשֶׁר אֶכְרֹת אֶת-בֵּית יִשְׂרָאֵל אַחֲרֵי הַיָּמִים הָהֵם, נְאֻם-יְהוָה, נָתַתִּי אֶת-תּוֹרָתִי בְּקִרְבָּם, וְעַל-לִבָּם אֶכְתְּבֶנָּה; וְהָיִיתִי לָהֶם לֵאלֹהִים, וְהֵמָּה יִהְיוּ-לִי לְעָם. 32 But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the LORD, I will put My law in their inward parts, and in their heart will I write it; and I will be their God, and they shall be My people; לג וְלֹא יְלַמְּדוּ עוֹד, אִישׁ אֶת-רֵעֵהוּ וְאִישׁ אֶת-אָחִיו לֵאמֹר, דְּעוּ, אֶת-יְהוָה: כִּי-כוּלָּם יֵדְעוּ אוֹתִי לְמִקְּטַנָּם וְעַד-גְּדוֹלָם, נְאֻם-יְהוָה--כִּי אֶסְלַח לַעֲו‍ֹנָם, וּלְחַטָּאתָם לֹא אֶזְכָּר-עוֹד. {ס} 33 and they shall teach no more every man his neighbour, and every man his brother, saying: 'Know the LORD'; for they shall all know Me, from the least of them unto the greatest of them, saith the LORD; for I will forgive their iniquity, and their sin will I remember no more. {S} לג וְלֹא יְלַמְּדוּ עוֹד, אִישׁ אֶת-רֵעֵהוּ וְאִישׁ אֶת-אָחִיו לֵאמֹר, דְּעוּ, אֶת-יְהוָה: כִּי-כוּלָּם יֵדְעוּ אוֹתִי לְמִקְּטַנָּם וְעַד-גְּדוֹלָם, נְאֻם-יְהוָה--כִּי אֶסְלַח לַעֲו‍ֹנָם, וּלְחַטָּאתָם לֹא אֶזְכָּר-עוֹד. {ס}